【24h】

Constrained?

机译:受约束了吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

THE morning after Donald Trump was elected president, Eric Schneiderman, the Democratic attorney-general of New York, summoned his raddled senior lawyers to a war council. Seated in his unfussy 25th-floor office in lower Manhattan, Mr Schneiderman told them to assume Mr Trump's brutish campaign pledges were in earnest, and to clear their desks for action.
机译:唐纳德·特朗普当选总统后的第二天早上,纽约州民主检察长埃里克·施耐德曼(Eric Sc​​hneiderman)召集了高级律师到战争委员会。施耐德曼坐在他位于曼哈顿下城的25层办公室中,告诉他们假设特朗普的野蛮竞选承诺是认真的,并清理办公桌以采取行动。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9034期|19-21|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:09

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号