首页> 外文期刊>The economist >Remaking Iran's revolution
【24h】

Remaking Iran's revolution

机译:重塑伊朗革命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THE ritual chants of "Death to America" had grown fainter in recent years. The feverish crowds had thinned. Some demonstrators seemed to wave Uncle Sam banners less to jeer America than to cheer it. Yet thanks to Donald Trump this year's annual rally to commemorate Islamic Revolution Day on February 10th in Tehran looks set to be one of Iran's biggest. Mr Trump's tweets have upset even the secular middle class (for example: "Iran is playing with fire-they don't appreciate how 'kind' President Obama was to them. Not me!"). The new president has also imposed fresh sanctions and an executive order (currently suspended by the courts) blocking Iranians from travelling to America.
机译:近年来,“美国之死”的仪式颂歌变得越来越微弱。狂热的人群变稀了。一些示威者似乎在挥舞山姆大叔的标语,而不是为了欢呼美国而为美国欢呼。然而,得益于唐纳德·特朗普(Donald Trump)今年的年度集会,以纪念2月10日在德黑兰举行的伊斯兰革命纪念日(Indian Revolutionary Day),看起来将是伊朗最大的游行之一。特朗普先生的推文甚至使世俗的中产阶级都感到不安(例如:“伊朗在玩火,他们不欣赏奥巴马总统对他们有多么'善良'。不是我!”)。新总统还实施了新的制裁和行政命令(目前由法院暂停执行),阻止伊朗人前往美国。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9027期|44-44|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号