摘要:1947年8月,年近八旬的杨敬修老阿訇,在北平伊斯兰出版公司刊印了他精心翻译的《古兰经大义》,以古雅而崭新的面貌,忠于原文而又独具特色的风格公布于世,这是他毕生钻研经典的主要结晶。杨敬修(1870~1952),字仲明,号秀真,经名萨里哈,世称“杨才子”。回族,清同治九年出生于河北盐山(今黄骅县)东段儿庄。父母双亡,幼年时随祖父母逃荒至百里外的天津下新城镇落户。少年时进清真寺当“海里发”,勤学阿拉伯文和波斯文,成绩优异,名列前茅。先后投奔的经师中,对他影响最大的是沧洲名师李正光,特别是在提倡学习汉文化方面。李氏曾将其