首页> 外文期刊>The economist >Bye-bye, Bernie
【24h】

Bye-bye, Bernie

机译:再见,伯尼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

FOR nearly 40 years, he showed skill and stamina at the wheel of Formula One (f1). But this week Bernie Ecclestone ran out of track. The sport's new owner, Liberty Media, was at pains to portray its replacement of him as chief executive (by Chase Carey, a former president of Rupert Murdoch's 21st Century Fox) as smooth. But the straight-talking octogenarian has never been one to stick to the script: he complained he had been "forced out".
机译:在将近40年的时间里,他在一级方程式(f1)的车轮上展现了技巧和耐力。但是本周伯尼·埃克莱斯顿(Bernie Ecclestone)脱轨了。这项运动的新所有者自由媒体(Liberty Media)竭尽全力地将其替换为首席执行官(由鲁珀特·默多克(Rupert Murdoch)的21世纪福克斯(21st Century Fox)前总裁蔡斯·凯里(Chase Carey)担任)。但是直言不讳的八十岁老人从来都不是一个坚持剧本的人:他抱怨说自己被“强迫”了出去。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2017年第9025期|54-55|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号