...
首页> 外文期刊>The economist >A tyrant is toppled
【24h】

A tyrant is toppled

机译:暴君是推翻的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

THE CRY rippled through the crowd in the early hours of April 11th, accompanied by the beating of drums and blasts on whistles: "It has fallen. We have won." And, so it appears, they have. Almost exactly 30 years after Omar al-Bashir seized power in a bloodless coup, shunting aside his democratically elected predecessor, the man who did so much to wreck Sudan has himself been toppled. His fall marks the culmination of four months of almost ceaseless protests against one of Africa's longest-ruling tyrants. "In spite of all hurdles and hardships, it is over," said Ahmed Elyas, an engineer in Khartoum who was in the crowd. "We won."
机译:4月11日初期通过人群汹涌澎湃,伴随着鼓声和吹口哨的爆炸:“它已经赢了。我们赢了。” 而且,出现,他们有。 几乎完全30年后奥马尔·巴希尔在无缺陷的政变中抓住了力量,抛开了他民主选举所在的前任,那个对苏丹的人做了很多人,他们已经被淘汰了。 他的秋季标志着四个月几乎不可行的抗议活动对非洲最长的统治暴君的抗议活动。 “尽管有障碍和艰辛,但它结束了,”喀土穆的工程师艾哈迈德····························································································································································································。 “我们赢了。”

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2019年第9138期| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号