IN THE DAYS before Thanksgiving two top contenders emerged for Simon & Schuster, the fifth-biggest English-language book publisher by revenues, from Via-comcBS, an American media group. On November 25th Bertelsmann gained the upper hand. With an offer of $2.2bn the German parent of Penguin Random House (PRH), the largest publisher by a Tolstoyan margin, outbid News Corp, Rupert Murdoch's media group, whose catalogue contains HarperCollins, ranked third (see chart). A merger with Simon & Schuster would give PRH almost one-third of English-language book sales. That is more than double the market share of its closest rival, Ha-chette Livre, owned by Lagardere, an ailing French conglomerate. (Vivendi, a French group that is Lagardere's biggest shareholder, also briefly vied for Simon & Schuster.) In America the merged biblio-behe-moth would control 70% of the market for literary fiction.
展开▼
机译:在感恩节前的两个顶级竞争者出现了Simon&Schuster,这是来自美国媒体集团的Via-Comcbs的第五大英语 - 语言书籍出版商。 11月25日Bertelsmann获得了鞋面。德国父母的报价为2.2亿美元的德国父母(PRH),该房子最大的出版商是奥尔泰扬·瑞金克,鲁珀特默多克的媒体小组,其目录包含哈珀菌素,排名第三(见图)。与Simon&Schuster的合并将使PRH差不多三分之一的英语书销售。这是由Lagardere,Aning French Congolomerate拥有的最近竞争对手的市场份额的双重市场份额,Ha-Chette Livre。 (vivendi是一家法国集团,即Lagardere最大的股东,也短暂地对Simon&Schuster致力于。)在美国,合并的Biblio-Behe-emoth将控制70%的文学小说市场。
展开▼