首页> 外文期刊>The economist >Bello Ecuador's anguish
【24h】

Bello Ecuador's anguish

机译:贝洛厄瓜多尔的痛苦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

AT THE START of the covid-19 pandemic in Latin America in March and April, Ecuador offered the world Dantesque images of dead bodies dumped in the streets of Guayaquil, a tropical port that is the country's largest city. The outbreak has eased, but it is not over. After the government relaxed its lockdown last month cases picked up, especially in Quito, the capital. That is happening elsewhere in the region, too. But Ecuador faces additional difficulties. One is that the centrist government of Lenin Moreno, the president since 2017, was economically and politically weak even before the virus struck. Another is that since 2000 Ecuador has lacked its own currency, using the American dollar instead. That switch was the consequence of hyperinflation and a previous economic crisis. It has brought a degree of stability. But it means that when recession strikes, Ecuador cannot print money. Nor can it easily borrow because Mr Moreno's populist predecessor, Rafael Correa, piled up debt during his decade in power, which the government has struggled to repay. So while governments elsewhere are loosening the purse-strings, Ecuador has to cut public spending just when it is most painful to do so.
机译:在3月和4月的拉丁美洲的Covid-19大流行于4月开始,厄瓜多尔提供世界Dantesque的尸体形象倾倒在瓜亚基尔的街道上,这是该国最大的城市的热带港口。爆发已经缓解,但它没有结束。在政府放宽其锁定后,上个月案件拿起,特别是在基多,首都。这也是在该地区的其他地方发生。但厄瓜多尔面临额外的困难。一位是,即使在病毒袭击之前,总统列宁·莫雷诺的中心政府在经济和政治上弱。另一个是,自2000年以来,厄瓜多尔缺乏自己的货币,使用美国美元。该切换是恶性通货膨胀和以前的经济危机的结果。它带来了一定程度的稳定性。但这意味着当衰退罢工时,厄瓜多尔无法打印钱。由于莫雷诺议员的民粹主义的前任Rafael Correa,在他的十年中,莫雷诺的人民主义前身,政府努力偿还的债权,也不能轻易借用。因此,虽然其他地方的政府正在松开钱包琴弦,但厄瓜多尔必须在最痛苦的时候削减公共支出。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9201期|35-35|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 22:14:10

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号