首页> 外文期刊>The economist >Here's one I prepared earlier
【24h】

Here's one I prepared earlier

机译:这是我早些时候准备的一个

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

MICE ARE, as it were, the guinea pigs of science. And these days they are often genetically engineered guinea pigs, to boot. The emergence of covid-19, for example, has created demand for laboratory animals that have human versions of a protein called the ACE2 receptor. This molecule is the hook that SARS-COV-2, the virus which causes covid-19, uses to attach itself to a cell before entering and turning that cell into a virus factory. The murine version of ACE2 is, however, the wrong shape for the virus to link up with. That means unmodified mice cannot catch the infection. Hence the need for genetic engineering. The first version of such a mouse has recently become available courtesy of the Jackson Laboratory, a not-for-profit bio-medical research institution in Maine that specialises in breeding laboratory mice. By luck, the team that produced it had a head start. The original sars virus (now known as SARS-COV-1), which came close to causing a pandemic in 2003, also uses ACE2 as its point of entry. As a consequence Stanley Perlman and Paul McCray of the University of Iowa, who were researching SARS, created a mouse with human ACE2 receptors in 2007.
机译:小鼠,因为它是科学的豚鼠。这些天他们通常是转基因豚鼠,靴子。例如,Covid-19的出现已经为具有称为ACE2受体的人类蛋白质的人类版本的实验动物的需求产生了需求。该分子是SARS-COV-2,导致Covid-19的病毒的钩子,用于在进入和将该细胞转移到病毒厂之前将其自身连接到细胞上。然而,ACE2的鼠版本是对病毒连接的错误形状。这意味着未修饰的小鼠不能捕获感染。因此需要基因工程。这种鼠标的第一个版本最近可提供杰克逊实验室的礼貌,这是缅因州的一个非营利性生物医学研究机构,专门从事育种实验室小鼠。幸运的是,制作它的团队已经开始。原始的SARS病毒(现在称为SARS-COV-1),它在2003年接近引起大流行,也使用ACE2作为其进入点。作为研究SARS的爱荷华大学的斯坦利Perlman和Paul McCray,2007年创建了人类ACE2受体的老鼠。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9198期|60-60|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 22:14:09

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号