首页> 外文期刊>The economist >An even tighter grip
【24h】

An even tighter grip

机译:握得更紧

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

IF YOU BELIEVE the official numbers, co-vid-19 has not yet hit the Middle East and north Africa as hard as the rest of the world. Excluding Iran, where an outbreak is raging, the virus has killed around 100 people in the region, compared with thousands in Europe (which has more people). Nevertheless, Arab leaders are taking drastic steps to curb its spread, imposing curfews, closing businesses and quarantining cities. This is wise: countries such as Italy and Iran delayed action and were overwhelmed. It is also troubling. The region's regimes have long played on people's fears to justify their authoritarian rule.
机译:如果您相信官方数字,那么co-vid-19尚未像世界其他地区那样严重打击中东和北非。不包括爆发肆虐的伊朗,该病毒已经杀死了该地区的约100人,而欧洲的数千人却死了。然而,阿拉伯领导人正在采取严厉措施来遏制其蔓延,实行宵禁,关闭企业和隔离城市。这是明智的:意大利和伊朗等国家推迟了行动,不知所措。这也令人不安。该地区的政权长期以来一直在人们为证明其专制统治辩护的恐惧中扮演角色。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2020年第9187期|43-44|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 05:26:16

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号