...
【24h】

Back to black

机译:回黑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The industrial zone outside Yekaterinburg, a city of 1.5m on the edge of Siberia, has seen better days. On pavements where Soviet workers once tramped to shifts at the Uralmash heavy-machinery plant, babushkas now lay out their wares: apples, mushrooms, smoked fish. Although the area has recovered from the organised crime that plagued it in the 1990s— earning the city the sobriquet, the Chicago of the Urals—most of the buildings on First Five-Year Plan Square in the centre of the district stand empty or underused. The square is an unlikely place for a clash between contemporary artists and Orthodox believers. But this summer it staged a drama involving accusations of blasphemy, threats of bloodshed and an intervention by the security services. The conflict was ignited by a piece of street art inspired by the Russian avant-garde of a century ago. Unusually for a divided country and bellicose times, the combatants eventually resolved their dispute.
机译:叶卡捷琳堡郊外的工业区(西伯利亚边缘有1.5m的城市),如今情况较好。在人行道上,苏联工人曾在乌拉尔马什重型机械厂踩到班轮,人行道上的狒狒现在摆放着自己的餐具:苹果,蘑菇,熏鱼。尽管该地区已从1990年代困扰该地区的有组织犯罪中恢复过来,使该市赢得了尖刻的称号,但乌拉尔州的芝加哥却仍旧处于该区中心的第一个五年计划广场上的大多数建筑物空置或未充分利用。这个广场是当代艺术家与东正教徒之间不太可能发生冲突的地方。但是今年夏天,它上演了一场戏剧,涉及指控亵渎,流血威胁和安全部门的干预。冲突是由一个世纪前的俄罗斯前卫艺术启发的街头艺术引发的。战斗人员最终在一个分裂的国家和好战的时期不同寻常地解决了他们的争端。

著录项

  • 来源
    《The economist 》 |2019年第9163期| 76-77| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号