首页> 外文期刊>Journal of medical Internet research >The Use of Technology for Communicating With Clinicians or Seeking Health Information in a Multilingual Urban Cohort: Cross-Sectional Survey
【24h】

The Use of Technology for Communicating With Clinicians or Seeking Health Information in a Multilingual Urban Cohort: Cross-Sectional Survey

机译:使用技术与临床医生沟通或在多语言城市队列中寻求健康信息:横断面调查

获取原文
       

摘要

Background Technology is being increasingly used to communicate health information, but there is limited knowledge on whether these strategies are effective for vulnerable populations, including non–English speaking or low-income individuals. Objective This study assessed how language preferences (eg, English, Spanish, or Chinese), smartphone ownership, and the type of clinic for usual source of care (eg, no usual source of care, nonintegrated safety net, integrated safety net, private or community clinic, academic tertiary medical center, or integrated payer-provider) affect technology use for health-related communication. Methods From May to September 2017, we administered a nonrandom, targeted survey to 1027 English-, Spanish-, and Chinese-speaking San Francisco residents and used weighted multivariable logistic regression analyses to assess predictors of five technology use outcomes. The three primary predictors of interest—language preference, smartphone ownership, and type of clinic for usual care—were adjusted for age, gender, race or ethnicity, limited English proficiency, educational attainment, health literacy, and health status. Three outcomes focused on use of email, SMS text message, or phone apps to communicate with clinicians. The two other outcomes were use of Web-based health videos or online health support groups. Results Nearly one-third of participants watched Web-based health videos (367/1027, 35.74%) or used emails to communicate with their clinician (318/1027, 30.96%). In adjusted analyses, individuals without smartphones had significantly lower odds of texting their clinician (adjusted odds ratio [aOR] 0.27, 95% CI 0.13-0.56), using online health support groups (aOR 0.14, 95% CI 0.04-0.55), or watching Web-based health videos (aOR 0.31, 95% CI 0.15-0.64). Relative to English-speaking survey respondents, individuals who preferred Chinese had lower odds of texting their clinician (aOR 0.25, 95% CI 0.08-0.79), whereas Spanish-speaking survey respondents had lower odds of using apps to communicate with clinicians (aOR 0.34, 95% CI 0.16-0.75) or joining an online support group (aOR 0.30, 95% CI 0.10-0.92). Respondents who received care from a clinic affiliated with the integrated safety net, academic tertiary medical center, or integrated payer-provider systems had higher odds than individuals without a usual source of care at using emails, SMS text messages, or apps to communicate with clinicians. Conclusions In vulnerable populations, smartphone ownership increases the use of many forms of technology for health purposes, but device ownership itself is not sufficient to increase the use of all technologies for communicating with clinicians. Language preference impacts the use of technology for health purposes even after considering English proficiency. Health system factors impact patients’ use of technology-enabled approaches for communicating with clinicians. No single factor was associated with higher odds of using technology for all health purposes; therefore, existing disparities in the use of digital health tools among diverse and vulnerable populations can only be addressed using a multipronged approach.
机译:背景技术越来越多地用于传达健康信息,但了解这些策略是否对弱势群体有效,包括非英语或低收入个人。目的本研究评估了语言偏好(例如,英语,西班牙语或中文),智能手机所有权以及常用护理资源的诊所类型(例如,没有通常的护理来源,非整治安全网,综合安全网,私人或社区诊所,学术三级医疗中心或综合付款商提供者)影响与健康有关的沟通的技术用途。方法方法于2017年5月至9月,我们向1027名英文 - ,西班牙语和中文的旧金山居民进行了一个非谐波,针对1027年,使用加权多变量逻辑回归分析来评估五种技术使用结果的预测因子。感兴趣的偏好,智能手机所有权和诊所类型的三个主要预测因子进行调整为年龄,性别,种族或种族,有限的英语水平,教育程度,健康识字和健康状况。三个结果专注于使用电子邮件,短信短信或电话应用程序与临床医生进行通信。另外两种结果是使用基于网络的健康视频或在线健康支持群体。结果近三分之一的参与者观看了基于网络的健康视频(367/1027,35.74%)或使用电子邮件与临床医生(318/1027,30.96%)进行通信。在调整后的分析中,没有智能手机的个人在发短信给临床医生的几率显着降低(调整后的赔率比[AOR] 0.27,95%CI 0.13-0.56),使用在线健康支持基团(AOR 0.14,95%CI 0.04-0.55),或观看基于Web的健康视频(AOR 0.31,95%CI 0.15-0.64)。相对于英语的调查受访者,更喜欢中国人的个人在发短信给他们的临床医生的几率下降(AOR 0.25,95%CI 0.08-0.79),而西班牙语的调查受访者使用应用程序与临床医生沟通的可能性较低(AOR 0.34 ,95%CI 0.16-0.75)或加入在线支持组(AOR 0.30,95%CI 0.10-0.92)。从综合安全网,学术三级医疗中心或综合付款商 - 提供商系统中收到关注的诊所的受访者比个人在使用电子邮件,短信短信或应用程序与临床医生沟通的情况下没有普通的赔率。在弱势群体中,智能手机所有权增加了许多形式的健康目的的使用,但设备所有权本身不足以增加所有技术与临床医生沟通的使用。即使在考虑英语熟练程度后,语言偏好也会影响技术使用技术的使用。卫生系统因素会影响患者使用能够与临床医生沟通的能够的技术的方法。对于所有健康目的,使用技术的几率没有单一因素有关;因此,只能使用多关个方法解决多样化和弱势群体中使用数字健康工具的现有差异。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号