...
首页> 外文期刊>LEA >Il “Bellum civile” di Petronio nella traduzione (perduta) di Francesco Algarotti
【24h】

Il “Bellum civile” di Petronio nella traduzione (perduta) di Francesco Algarotti

机译:“白色民事”di livadiu的美女di francesco阿尔加托

获取原文
           

摘要

The article proposes a critical and commented edition of Francesco Algarotti’s manuscripts, dedicated to the translation of the Bellum civile, from?Satyricon?by Petronius. The autographs, traces of a juvenile project preserved in the municipal library of Treviso, turn out to be very important documents: they anticipate many of the problems and of the theoretical solutions that Algarotti would face throughout his life, opening new perspectives on the interpretation of his critical experience and on the modern debate about translation.
机译:文章提出了一个关键和评论的Francesco Algarotti的手稿,致力于贝鲁姆里奇的翻译,来自?Satyricon?通过Petronius。在Treviso市政图书馆保留的少年项目的术语,结果是非常重要的文件:他们预计阿尔加罗蒂在整个生命中面临的许多问题和理论解决方案,打开了对解释的新观点他对翻译的批判性经验和现代争论。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号