首页> 外文期刊>世界汉语教学 >汉语的无标记非主语话题
【24h】

汉语的无标记非主语话题

机译:汉语的无标记非主语话题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

汉语是一种“话题突出型语言”的观点现在几乎已成定论。尽管有语料库研究证明,所谓“汉语式话题”句占全体句子的比例极小,汉语不应被认定为话题突出型语言,但这种观点未被广泛接受。本文作者将“汉语式话题”界定为无标记的非主语话题,发现这种话题可以由主语的领属限定语、附语、宾语(包括宾语的中心语)、主语补语转化而来。对于主语的领属限定语和附语来说,话题化的路径是省略(包括属格标记、介词和话题标记的省略);对于宾语或宾语的中心语和主语补语来说,话题化的路径主要是移位。真正算得上汉语式话题的仅有主语的不带属格标记的领属限定语和不带话题标记的话题附语这两种。由于汉语的绝大多数无标记非主语话题可以在英语里找到在位置、功能和形式上与之对应的成分,汉语不应被认定为话题突出型语言。
机译:汉语是一种“话题突出型语言”的观点现在几乎已成定论。尽管有语料库研究证明,所谓“汉语式话题”句占全体句子的比例极小,汉语不应被认定为话题突出型语言,但这种观点未被广泛接受。本文作者将“汉语式话题”界定为无标记的非主语话题,发现这种话题可以由主语的领属限定语、附语、宾语(包括宾语的中心语)、主语补语转化而来。对于主语的领属限定语和附语来说,话题化的路径是省略(包括属格标记、介词和话题标记的省略);对于宾语或宾语的中心语和主语补语来说,话题化的路径主要是移位。真正算得上汉语式话题的仅有主语的不带属格标记的领属限定语和不带话题标记的话题附语这两种。由于汉语的绝大多数无标记非主语话题可以在英语里找到在位置、功能和形式上与之对应的成分,汉语不应被认定为话题突出型语言。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号