【24h】

Organspende: Haus?rzte als Multiplikatoren

机译:器官捐赠:全科医生作为乘数

获取原文
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Etwa 30?000 Haus?rzte werden in den n?chsten Wochen Post zum Thema Organ- und Gewebespende vom Deutschen Haus?rzteverband (DH?V) und der Bundeszentrale für gesundheitliche Aufkl?rung (BZgA) erhalten. Beide Organisationen starteten kürzlich eine mehrj?hrige Kooperation, die vom Patientenbeauftragten der Bundesregierung, Ralf Brauksiepe, unterstützt wird. Ziel ist es, Haus?rzte bei der Information ihrer Patienten zur Organ- und Gewebespende zu unterstützen. Im November soll bei den Haus?rzten ein erstes Paket mit Informationsmaterialien unter anderem zu den wichtigsten Fragen und Antworten zur Organ- und Gewebespende und dem Thema Hirntod ankommen. Zwei weitere Infopakete sollen zu einem sp?teren Zeitpunkt folgen. Dem Thema Organspende müsse mehr Aufmerksamkeit zukommen, sagte der Patientenbeauftragte der Bundesregierung bei der Vorstellung der Aktion. Er setze gro?e Erwartungen in die Initiative. Bestehende ?ngste bezüglich der Organspende k?nnten die ?rzte des Vertrauens, die Haus?rzte, am besten angehen. Dieser Ansicht ist auch der DH?V-Bundesvorsitzende Ulrich Weigeldt. Haus?rzte, die ihre Patienten in der Regel seit vielen Jahren kennen, k?nnten sie bei dieser Entscheidung begleiten und aufkl?ren. Dafür müssten die Haus?rzte aber auch vergütet werden, so Weigeldt.
机译:在接下来的几周内,大约30,000名家庭医生将收到德国全科医生协会(DH?V)和联邦健康教育中心(BZgA)的有关器官和组织捐赠的邮件。两家组织最近开始了长期合作,得到了联邦政府患者专员拉尔夫·布劳克西佩(Ralf Brauksiepe)的支持。目的是支持全科医生向患者提供有关器官和组织捐赠的信息。在11月,家庭医生应该收到一份包含信息材料的初始包装,包括有关器官和组织捐赠以及脑死亡主题的最重要的问题和答案。稍后还将发布另外两个信息包。联邦政府的病人代表在介绍运动时说,器官捐赠的主题需要给予更多的关注。他对该计划寄予厚望。对于器官捐赠的现有担忧,最好将其交给值得信赖的医生,家庭医生。 DH?V联邦主席Ulrich Weigeldt对此表示赞同。通常认识他们的病人很多年的全科医生可以指导和教育他们这个决定。韦格尔特特说,为此,全科医生也必须得到报酬。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号