...
机译:物理前课程的更正
机译:“校正之后就是校正之前!”
机译:Energiesteuergesetez更正的更正
机译:rond检测器背板的数值校正
机译:托马斯·伯恩哈德(Thomas Bernhard)的哲学亲和力:与海德格尔(Heidegger),叔本华(Schopenhauer)和F.施莱格尔(F. Schlegel)在“矫正”,“德尔·安特盖赫(Der Untergeher)”和“阿尔特·迈斯特(Alte Meister)”中的有趣互动(德国文字,马丁·海德格尔,弗里德里希·施莱格尔,亚瑟·叔本华,奥地利)。
机译:希波克拉底。第十三卷。人的地方;从腺体系统;瘘管;痔疮;视力;肉;出牙
机译:定义绝对和条件收敛积分的统一过程。 VIII *)*)关于VIIbis,第§52–54节的评论:1.利用定理62,可以得出这个定理,其中(PS)00积分的定义明显超出了i0i.b.a。 T也适用于仅在i0中被假定为有限程度的函数f。 2.第53节的句子在i0中仅在有限的范围内适用于f。 (请参阅VIIbis,第50条)。 3.更正。定理63(第54节)的证明的措词保持不变,但是使用1和2下指定的扩展名时。
机译:Einflussesatmosphärenrefraktions-Korrektur奥夫死冯Bahnbestimmungsgenauigkeit交响乐团Imgeostationären轨道的Untersuchung DER Theoretische