首页> 外文期刊>Frontiers in Psychology >Why Women Wear High Heels: Evolution, Lumbar Curvature, and Attractiveness
【24h】

Why Women Wear High Heels: Evolution, Lumbar Curvature, and Attractiveness

机译:女人为什么穿高跟鞋:进化,腰部弯曲和吸引力

获取原文
           

摘要

Despite the widespread use of high-heeled footwear in both developing and modernized societies, we lack an understanding of this behavioral phenomenon at both proximate and distal levels of explanation. The current manuscript advances and tests a novel, evolutionarily anchored hypothesis for why women wear high heels, and provides convergent support for this hypothesis across multiple methods. Using a recently discovered evolved mate preference, we hypothesized that high heels influence women’s attractiveness via effects on their lumbar curvature. Independent studies that employed distinct methods, eliminated multiple confounds, and ruled out alternative explanations showed that when women wear high heels, their lumbar curvature increased and they were perceived as more attractive. Closer analysis revealed an even more precise pattern aligning with human evolved psychology: high-heeled footwear increased women’s attractiveness only when wearing heels altered their lumbar curvature to be closer to an evolutionarily optimal angle. These findings illustrate how human evolved psychology can contribute to and intersect with aspects of cultural evolution, highlighting that the two are not independent or autonomous processes but rather are deeply intertwined.
机译:尽管高跟鞋在发展中和现代化社会中得到了广泛使用,但我们在解释的近端和远端都缺乏对这种行为现象的理解。当前的手稿提出并测试了一种新颖的,进化论基础的假说,以说明妇女为什么穿高跟鞋,并通过多种方法为该假说提供了聚合支持。利用最近发现的对伴侣的偏好,我们假设高跟鞋会通过影响女性的腰部弯曲度来影响女性的吸引力。独立研究采用了不同的方法,消除了多种混杂因素,并排除了其他解释,这些研究表明,当女性穿高跟鞋时,她们的腰部弯曲度会增加,并且被认为更具吸引力。进一步的分析显示出与人类进化的心理学相一致的更为精确的模式:只有穿着高跟鞋才能改变其腰部曲度,使其更接近进化的最佳角度,高跟鞋才能提高女性的吸引力。这些发现说明了人类进化的心理学如何对文化进化的各个方面做出贡献和相交,突显了两者不是独立或自主的过程,而是深深交织在一起的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号