首页> 外文期刊>Journal of the Canadian Health Libraries Association: Association des Bibliotheques de la Sante du Canada. Journal >Workers Versus Austerity: The Origins of Ontario’s 1995-1998 ‘Days of Action’
【24h】

Workers Versus Austerity: The Origins of Ontario’s 1995-1998 ‘Days of Action’

机译:工人与紧缩:安大略省1995-1998年“行动日”的起源

获取原文
       

摘要

The Great Recession has left in its wake an expected “age of austerity” where deficits accumulated to stave off economic collapse, are being addressed through steep cuts to government spending, with profound implications for social services and public sector employment. In an earlier era of austerity, eleven mass strikes and enormous demonstrations swept through the major cities of Ontario. This Days of Action movement – which has real relevance for the current period – began in the fall of 1995, continued through all of 1996 and 1997, and came to an end in 1998. This article, part of a larger research project, focuses on the movement’s origins. Two themes shape the overall project: the relation between social movements “outside” the workplace and union struggles themselves; and the relationship between the energetic inexperience of newly-active union members, and the pessimistic institutional experience embodied in a quite developed layer of full-time union officials. It is the former – the dialectic between social movements and trade unions in the Days of Action, that will be the focus of this article. La Grande récession a donné naissance, comme on pouvait s’y attendre, à une ? ère de l’austérité ? où les déficits accumulés pour contrer l’effondrement économique sont pris en charge via des coupes brutales dans les dépenses des états, avec des répercussions majeures pour les services sociaux et l’emploi dans le secteur public. Durant une période d’austérité précédente, onze grèves de masse et des manifestations monstres se sont succédées dans les principales villes de l’Ontario. Ce mouvement des Journées d’action – qui est tout à fait pertinent dans la période actuel – a débuté à l’automne 1995, s’est poursuivi durant les années 1996 et 1997, pour se terminer en 1998. Cet article, une composante d’un projet de recherche plus vaste, met l’accent sur les origines du mouvement. Deux thèmes traversent l’ensemble du projet: les rapports entre les mouvements sociaux situés hors des lieux de travail et les luttes syndicales, et les liens entre l’inexpérience énergique des syndiqués à l’implication récente et l’expérience institutionnelle et pessimiste incarnée dans une couche bien développée de responsables syndicaux à temps plein. C’est la première des deux relations, la dialectique entre les mouvements sociaux et les syndicats dans les Journées d’action, qui sera l’objet du présent article.
机译:大萧条给人们留下了一个预期的“紧缩时代”,在这一时期,为避免经济崩溃而积累的赤字正在通过大幅削减政府支出来解决,这对社会服务和公共部门就业产生了深远的影响。在紧缩政策的早期,安大略省的主要城市席卷了11次大规模罢工和大规模示威游行。 “行动日”运动与当前阶段息息相关,始于1995年秋季,一直持续到1996年和1997年,直到1998年结束。本文是一个较大的研究项目的一部分,着重于运动的起源。整个项目有两个主题:“在工作场所外”的社会运动与工会自身之间的关系;以及新活跃的工会成员精力充沛的缺乏经验与悲观的机构经验之间的关系,这种经验体现在相当发达的全职工会官员层中。前者是《行动日》中社会运动与工会之间的辩证法,将成为本文的重点。拉格兰德(La Grande)的退休纪念活动,在您的出席上都颇受好评吗? èrede l'austérité? déficits积累了通过政变来控制经济的先例,而délesdépensesdesétats的不可抗力,apoc desrépercussions不可抗拒的社会服务和公共服务部门。杜兰特和奥斯丁历史文化遗产,在安大略省群众代表大会上表现出色。司法行动–充分宣扬相关的《爱国者行为》 – 1995年首次发行,1996年至1997年发行,1998年终止。Cet文章,未发表。 'un projet de recherche plus broad,在运动中遇见了口音。遍及整个项目的Deux主题:与法国社会关系的融洽性,在Traavail et les luttes Syndicales等地方的社会运动,以及在整个过程中都具有良好的综合性和综合性的机构负责任的辛迪加人和临时陪审员。排行榜上的首字母缩略词,《社会与团体联合行动》和《行动杂志》都在此发表文章。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号