首页> 外文期刊>Jena Economic Research Papers >When being wasteful appears better than feeling wasteful
【24h】

When being wasteful appears better than feeling wasteful

机译:浪费时总比浪费时好

获取原文
       

摘要

“Waste not want not” expresses our culture’s aversion to waste. “I could have gotten the same thing for less” is a sentiment that can diminish pleasure in a transaction. We study people’s willingness to “pay” to avoid this spoiler. In one scenario, participants imagined they were looking for a rental apartment, and had bought a subscription to an apartment listing. If a cheaper subscription had been declined, respondents preferred not to discover post hoc that it would have suf?ced. Speci?cally, they preferred ending their quest for the ideal apartment after seeing more, rather than fewer, apartments, so that the length of the search exceeds that available within the cheaper subscription. Other scenarios produced similar results. We conclude that people may sometimes prefer to be wasteful in order to avoid feeling wasteful.
机译:“不想浪费”表示我们的文化对浪费的厌恶。 “我可能花更少的钱就可以得到同一件事”是一种可以减少交易中愉悦感的情绪。我们研究了人们为避免这种破坏行为而“付出”的意愿。在一种情况下,参与者想象他们正在寻找出租公寓,并购买了公寓清单的订阅。如果拒绝了便宜的订阅,则受访者宁愿不要发现事后准备就可以了。特别是,他们希望在看到更多而不是更少的公寓之后结束对理想公寓的追求,以使搜索的长度超过便宜订阅中的可用长度。其他方案也产生了类似的结果。我们得出的结论是,人们有时可能更喜欢浪费,以避免感到浪费。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号