【24h】

Consultations start in the waiting room

机译:咨询从候诊室开始

获取原文
           

摘要

Let’s face it, being a GP is not good for your health. Many hours are spent sitting staring at a computer screen with only the occasional unhealthy snack for sustenance. The popularity of fitness apps has led me to rethink the wisdom of prolonged sitting at work and to increase my daily steps. I decided to stop using the intercom to call patients and, instead, walk to the waiting room and call them in person. No longer: ‘Jane Smith, room 4!’ but rather: ‘Hello Jane, nice to see you, you look like you caught the rain today …’ Thirty plus steps a day for 30 patients increases my count, and with additional activity plus minor detours this equates to an additional 2000 daily steps.Patients often enquire whether the intercom is broken. I respond with a self-satisfied glow, ‘I’m trying to do more exercise and keep active.’ They appear impressed with my simple example of modifying one’s behaviour to improve health. Thirty seconds extra …
机译:面对现实吧,成为一名全科医生不利于您的健康。坐在电脑屏幕上花了很多时间,只偶尔吃些不健康的零食来维持生计。健身应用程序的普及使我重新思考长时间坐在工作场所的智慧,并增加了我的日常步伐。我决定停止使用对讲机给患者打电话,而是走到候诊室亲自打电话给他们。不再是:“简史密斯,第4室!”,而是:“你好,简,很高兴见到你,你今天好像下了雨……”每天30多个步骤,可容纳30位患者,这增加了我的数量,而且还增加了活动量少走弯路相当于每天增加2000步。患者经常询问对讲机是否损坏。我以自满的容光回应:“我正在尝试做更多的运动并保持活跃。”我举一个简单的例子来改变自己的行为以改善健康,这给他们留下了深刻的印象。额外增加30秒……

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号