...
首页> 外文期刊>Revista da Escola de Enfermagem da USP >Nursing Activities Score (NAS): adapta??o transcultural e valida??o para a língua portuguesa
【24h】

Nursing Activities Score (NAS): adapta??o transcultural e valida??o para a língua portuguesa

机译:护理活动评分(NAS):跨文化适应和葡萄牙语认证

获取原文
           

摘要

O estudo teve como objetivos adaptar para o português e avaliar as propriedades psicométricas do Nursing Activities Score (NAS), instrumento de medida de carga de trabalho de enfermagem em UTI. Após o processo de adapta??o cultural, o NAS foi aplicado em uma amostra de 200 pacientes adultos internados em UTIs. A análise da consistência interna pelo coeficiente Alfa de Cronbach revelou que o NAS possui 23 medidas independentes que n?o comportam consolida??o ou redu??o. A avalia??o da confiabilidade interobservadores demonstrou alta concordancia (99,8%) e índice Kappa médio de 0,99. A validade concorrente foi demonstrada pela correla??o estatisticamente significativa entre o TISS-28 e o NAS (r=0,67; p
机译:这项研究旨在适应葡萄牙语并评估“护理活动评分”(NAS)的心理测量特性,该评分工具可衡量ICU中的护理工作量。在文化适应过程之后,将NAS应用于200名入ICU的成年患者的样本。通过克朗巴赫(Cronbach)α系数对内部一致性进行的分析显示,NAS有23种不支持合并或缩减的独立措施。观察者之间的可靠性评估显示出较高的一致性(99.8%)和平均Kappa指数为0.99。 TISS-28与NAS之间的统计显着相关性证明了并发有效性(r = 0.67; p

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利