首页> 外文期刊>Reproductive health matters. >Humanitarian response to reproductive and sexual health needs in a disaster: the Nepal Earthquake 2015 case study
【24h】

Humanitarian response to reproductive and sexual health needs in a disaster: the Nepal Earthquake 2015 case study

机译:灾难中人道主义对生殖和性健康需求的反应:2015年尼泊尔地震案例研究

获取原文
       

摘要

This case study describes the health response provided by the Ministry of Health of Nepal with support from UN agencies and several other organisations, to the 1.4 million women and adolescent girls affected by the major earthquake that struck Nepal in April 2015. After a post-disaster needs assessment, the response was provided to cater for the identified sexual and reproductive health (RH) needs, following the guidance of the Minimum Initial Service Package for RH developed by the global Inter-Agency Working Group. We describe the initiatives implemented to resume RH services: the distribution of medical camp kits, the deployment of nurses with birth attendance skills, the organisation of outreach RH camps, the provision of emergency RH kits and midwifery kits to health facilities and the psychosocial counselling support provided to maternity health workers. We also describe how shelter and transition homes were established for pregnant and post-partum mothers and their newborns, the distribution of dignity kits, of motivational kits for affected women and girls and female community health volunteers. We report on the establishment of female-friendly spaces near health facilities to offer a multisectoral response to gender-based violence, the setting up of adolescent-friendly service corners in outreach RH camps, the development of a menstrual health and hygiene management programme and the linkages established between adolescent-friendly information corners of schools and adolescent-friendly service centres in health facilities. Finally, we outline the gaps, challenges and lessons learned and suggest recommendations for preparedness and response interventions for future disasters.RésuméCette étude de cas décrit la réponse donnée par le Ministère népalais de la santé, avec le soutien d’institutions des Nations Unies et de plusieurs autres organisations, aux 1,4 million de femmes et d’adolescentes touchées par le séisme majeur qui a frappé le Népal en avril 2015. Après une évaluation des besoins postérieure à la catastrophe, l’intervention a été mise en ?uvre pour répondre aux besoins de santé sexuelle et génésique identifiés, en suivant les recommandations du dispositif minimum d’urgence pour la santé génésique, établi par le Groupe de travail interorganisations. Nous décrivons les initiatives appliquées pour rétablir les services de santé génésique : distribution de trousses médicales dans les camps, déploiement d’infirmières compétentes pour assister les accouchements, organisation de camps de santé génésique de proximité, fourniture de trousses de santé génésique d’urgence et de nécessaires pour sages-femmes aux centres de santé, et soutien psychosocial prodigué aux agents de santé travaillant dans les maternités. Nous décrivons également comment des abris et des foyers relais ont été créés pour les femmes enceintes, les jeunes mères et leurs nouveau-nés, la distribution de trousses hygiéniques [pour redonner un sentiment de dignité à leurs bénéficiaires], de kits de motivation pour les femmes et les adolescentes touchées, et les femmes enr?lées comme agents de santé bénévoles. Nous décrivons l’aménagement d’espaces adaptés aux femmes près des centres de santé pour offrir une réponse multisectorielle à la violence sexiste, la création de points de services destinés aux adolescents dans des camps de santé génésique de proximité, la mise au point d’un programme de prise en charge de la santé et l’hygiène menstruelle, et les liens instaurés entre les points d’information pour adolescents dans les écoles et les centres de services s’adressant aux jeunes dans les établissements de santé. Enfin, nous soulignons les lacunes, les difficultés et les le?ons retirées ; et nous proposons des recommandations pour la préparation et la réponse à de futures catastrophes. ResumenEste estudio de caso describe la respuesta de salud proporcionada por el Ministerio de Salud de Nepal con el apoyo de organismos de las Naciones Unidas y varias otras organizaciones, a 1.4 millones de mujeres y adolescentes afectadas por el gran terremoto que azotó a Nepal en abril de 2015. Después de una evaluación de necesidades post-desastre, la respuesta fue proporcionada para atender las necesidades de salud sexual y reproductiva identificadas, siguiendo la orientación del Paquete de Servicios Iniciales Mínimos de salud reproductiva creado por el Grupo de Trabajo Interinstitucional. Describimos las iniciativas aplicadas para reanudar la prestación de servicios de salud reproductiva: la distribución de kits para campamentos médicos, el despliegue de enfermeras con habilidades de asistencia de partos, la organización de campamentos de extensión en salud reproductiva, el suministro de kits de salud reproductiva para emergencias y kits de partería a unidades de salud, y el apoyo de consejería psicosocial brindado a trabajadores de salud materna. Además, describimos cómo se establecieron refugios y hogares de transición para madres embarazadas
机译:本案例研究描述了尼泊尔卫生部在联合国机构和其他几个组织的支持下对2015年4月发生在尼泊尔的大地震影响的140万妇女和少女的健康应对措施。灾后需求评估,根据全球机构间工作组制定的生殖健康最低初始服务包的指导,提供了应对措施,以满足已确定的性健康和生殖健康需求。我们描述了为恢复生殖健康服务而采取的举措:分发医疗营地工具包,部署具有分娩技能的护士,组织生殖健康营地,向卫生设施提供紧急生殖器包和助产包以及社会心理咨询支持提供给产妇保健工作者。我们还描述了如何为孕妇和产后母亲及其新生儿建立庇护所和过渡所,如何分配有尊严的工具包,为受影响的妇女和女童以及女性社区卫生志愿者提供激励工具包。我们报告了在卫生设施附近建立对女性友好的空间,以多部门应对基于性别的暴力行为,在外展性生殖健康营地中设立对青少年友好的服务区,制定了月经健康和卫生管理计划以及在学校的青少年友好信息角和卫生设施中青少年友好服务中心之间建立了联系。最后,我们概述了差距,挑战和经验教训,并提出了针对未来灾难的备灾和应急干预措施的建议。《联合国大学与国家科学研究院》(RésuméCetteétudede casdécritlaréponsedonnéepar leMinistèrenépalaisde lasanté)加上40万欧元的女性和青少年青年组织,2015年4月在法国举行的一次狂欢会。灾难后的评估,以及对企业的干预在最低限度紧急情况下向发展,组织和团体之间的关系提供有益的建议。法语国家服务倡议组织的申请书:营地的分发,医疗机构的结业证书,四人制的营利性组织,圣女,圣女和女童的社会心理辅助人员的代名词。法语国家法律评论》,法国女权主义者,法国青年和法国新贵,法国卫生部废除死刑,法国总裁femmes et les adolescentestouchées,les femmes enr?léescomme agent desantébénévoles。男女平等运动中心的适应性歧视,暴力和性别歧视的多部门,青年人服务点,专业服务点联合国儿童基金会卫生与社会服务部计划书,以及向青少年提供信息服务的机构,将为青少年提供服务。恩芬(Enfin),灵魂乐团(la nos soulignons les lacunes),困难人士(leshardés)和道德人士(les lefonsretirées);未来灾难中的建议和建议。个人简历,描述了尼泊尔全国农业部长组织的有机农业和有机农业,这是一个1.4毫秒的青少年和青少年运动,尼泊尔全国农业大学2015年。在灾后评估的必要条件,在生殖器上进行性繁殖的权利,在生殖和生殖系统上获得性交的身份证明,在西班牙生殖器服务上的东方性关系的组织。生殖器官服务的描述:食材批发市场,散装生产企业,产成品批发市场,生产和销售商品的组织机构突击队,突击队和突击队布隆迪突击队,突击队联队。阿德玛斯,西班牙国家石油公司和马德里皇家马德里转会

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号