机译:伊朗作家Sadegh Choobak的短篇小说《笼中的男人》中的自然主义研究
机译:回复萨迪格·莫赫塞尼(Sadegh Mohseni)和阿里扬·阿法塔比(Alijan Aftabi)关于“伊朗Bafq区角砾化的Se-Chahun氧化铁-磷灰石矿床中磷灰石REE损耗和独居石包裹体的意义:共生和地球化学的见解”, GJ,Mehrabi,B.,Meffre,S.,Ghazban,F. [化学地质281(2011)
机译:re悔的短篇小说家的自白
机译:阿拉伯女性作家:短篇小说选,达莉亚·科恩·莫尔(Dalya Cohen-Mor)编辑
机译:基于作家社会学的人Ziyah Kurniawati,作者社会背景与拮抗剂对敌人的关系
机译:超越刻板印象:当代犹太裔美国女性作家(YEZIERSKA,OLSEN,PALEY,DARWIN,OZICK)的代表性短篇小说研究
机译:关于伊朗和世界范围内肾脏移植计划的简短历史:特别关注世界肾脏日
机译:伊朗作家Sadegh Choobak的短篇小说中的自然主义研究
机译:Cubylcubane和2-叔丁基cubylcubane的X射线结构:短笼笼式键。 (重新公布新的可用性信息)。