首页> 外文期刊>Informes de la Construccion - Revista >Douai, imprenta nacional, Francia
【24h】

Douai, imprenta nacional, Francia

机译:法国国家印刷公司杜埃

获取原文
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Una fábrica de hoy no tiene por qué ser vieja, triste y sucia. Aún quedan muchas así, instaladas en edificios concebidos para otra misión distinta de la que asumen. Tiene que ser un lugar pensado para un grupo de personas que pasan largas horas en él, y en donde se instalarán máquinas complejas y delicadas. Su dise?o debiera presentarse para cualquier profesional como un atractivo proyecto, cuya realización exige dos condiciones previas esenciales: elaboración de un programa preciso, y un estudio serio basado en los condicionantes e implicaciones del programa. La fábrica DOUAI contó con un programa claro de necesidades correctamente definidas, pudiéndose pasar a la confección del dise?o en las mejores condiciones. Por sus características generales esta construcción puede servir como modelo de obra preparada para realizar su misión hoy, pero capaz de adaptarse al máximo a las necesidades futuras, todo ello en un marco idóneo tanto para los hombres como para las máquinas.↓There is no need for a factory building of today to look old, gloomy and dirty. There still exists quite a number of them, as they are installed in buildings that are designed for other purposes than that they are being used for. It should be a place designed for a group of people who will spend long hours in it, and where complex and delicate machines are to be installed. For any professional, this project should be an interesting and challenging task, the carrying out of which has to fulfill two previous conditions: that of elaborating an exact programme and also to make a serious study based on the requirements and implications of this programme. The Douai factory specified their needs in clearly defined terms and was thus in a position to proceed to the design under the best possible conditions. Because of its general characteristics this construction could serve as a model project equipped to meet the present demands, but at the same time able to adapt itself fully to future needs, all within a most suitable framework both for the staff and the machines.
机译:今天的工厂不必老旧,悲伤和肮脏。仍然有许多这样的建筑,它们被安装在设想用于与其承担的任务不同的建筑物中。它必须是为一群在其中花费大量时间的人而设计的,并且将安装复杂而精致的机器。它的设计应作为一个有吸引力的项目呈现给任何专业人员,要实现该项目需要两个基本前提:制定精确的程序,以及基于条件和程序含义的认真研究。 DOUAI工厂拥有明确定义正确需求的程序,能够继续在最佳条件下进行设计。由于其一般特性,这种结构可以作为今天执行其任务的工作模型,但能够在人和机器都处于理想框架的情况下最大程度地适应未来的需求。今天的工厂大厦看起来旧了,阴沉而肮脏。它们仍然存在很多,因为它们被安装在设计用于其他用途的建筑物中。它应该是为一群将在其中花费大量时间而又要安装复杂而精致的机器的人们设计的场所。对于任何专业人员而言,该项目应该是一项有趣且具有挑战性的任务,其执行必须满足两个先前的条件:制定一个确切的程序,并根据该程序的要求和含义进行认真的研究。杜埃工厂以明确定义的术语明确了他们的需求,因此能够在最佳条件下进行设计。由于其总体特征,该结构可以用作满足当前需求的模型项目,但同时又能够完全适应未来的需求,所有这些都在最适合员工和机器的框架内进行。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号