首页> 外文期刊>Autopsy & case reports. >Is an interatrial communication the same as an atrial septal defect
【24h】

Is an interatrial communication the same as an atrial septal defect

机译:房颤是否与房间隔缺损相同

获取原文
       

摘要

It is, perhaps, unfortunate that those using Anglo-saxon tongues, as opposed to romantic languages such as French, Spanish, Italian, or Portuguese, should describe holes permitting shunting between the atrial chambers as septal defects rather than interatrial communications. This is because, of necessity, the understanding of deficiencies of the atrial septum is entirely dependent on the definition of the structures considered to represent the atrial septum.
机译:也许不幸的是,那些使用盎格鲁撒克逊人的舌头而不是浪漫的语言,例如法语,西班牙语,意大利语或葡萄牙语的人,应该将允许房室之间分流的孔描述为间隔缺损而不是房间通讯。这是因为,必要时对房间隔缺损的理解完全取决于被认为代表房间隔的结构的定义。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号