...
首页> 外文期刊>Bulletin of the Medical Library Association. >Vocabulaire de Médecine et des Sciences Connexes. Vocabulary of Medicine and Related Sciences
【24h】

Vocabulaire de Médecine et des Sciences Connexes. Vocabulary of Medicine and Related Sciences

机译:医学和相关科学词汇。医学及相关科学词汇

获取原文
           

摘要

While browsing through this vocabulary, one has the impression that he is looking through a list of terms and phrases that are most commonly mistranslated in medical literature. Terms causing difficulty for inexperienced French- English translators (such as clinic, essai, observation, or toxicomanie) are all there, together with their correct English equivalents: clinical practice (not clinic), test, trial, attempt (not essay), case, case history (not observation), drug addiction (not toxicomania).
机译:在浏览此词汇表时,给人的印象是他正在浏览医学文献中最常被误译的术语和短语列表。会给没有经验的法语-英语翻译带来困难的术语(例如诊所,essai,观察或毒物)以及正确的英语对等词语:临床实践(非诊所),测试,试验,尝试(非论文),案例,病史(不是观察结果),吸毒成瘾(不是毒素)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号