【24h】

A working day…

机译:工作日......

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Q. What in your background prepared you for your current role? I've been in logistics for 38 years, and in perishables for about 36 years. It's a long time. I've prepared for my current role through this experience - there is not much I haven't come across in this area. Q. What has been the key challenge in getting your organisation ready for Brexit? The biggest challenge is the continual changing of the rules and not knowing exactly where we'll stand once Brexit occurs. This all could have been handled more than two years ago and we would have all been ready. It's not complicated and would have been done. With a deal or not, it would have been made a lot easier if they'd have stopped moving the goalposts. The country most ready for these changes is the Dutch, and they are miles ahead of everyone else.
机译:问:背景中的背景为您的目前的角色准备了什么?我一直在78年的物流中,并陷入易腐宝藏约36年。很长时间了。我已经准备好了通过这种体验的目前的作用 - 没有太多我在这方面没有过来。问:让您的组织准备好BREXIT的主要挑战是什么?最大的挑战是持续改变规则,而不是确切地知道,我们将在Brexit发生一旦发生。这一切都可以在两年多之前被处理,我们会准备好。它并不复杂,并将完成。如果他们已经停止移动球门店,那么达成协议,如果他们已经停止移动了很多,那就更容易了。最多是这些变化的国家是荷兰人,他们在其他人之前都是数英里。

著录项

  • 来源
    《Dairy industries international》 |2021年第1期|42-42|共1页
  • 作者

    Mike Parr;

  • 作者单位

    Perishable Movements Limited (PML);

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号