机译:土着可持续关系:在土地上考虑语言和语言的土地
Univ Nevada Dept Anthropol 1664 North Virginia St MS 0096 Reno NV 89557 USA;
Univ Nevada Dept Anthropol 1664 North Virginia St MS 0096 Reno NV 89557 USA;
机译:澳大利亚土着土地管理,生态知识和保护
机译:公共政策和土著语言权利:新西兰奥特罗阿的《 2016年毛利语言法》
机译:马来西亚砂拉越的语言使用和土著语言的可持续发展状况
机译:澳大利亚和新西兰的土着语言课程概述
机译:在持续双语的情况下,少数民族语言能否生存?厄瓜多尔奎丘亚语的母语使用者的语言生命力和语言行为。
机译:以英语出版的期刊牙科文献索引包括来自澳大利亚加拿大英国新西兰和美国的95种出版物。三年1936-1938年
机译:聚焦爱尔兰 i>,由Jeffrey Kallen编辑;
菲利普·罗宾逊(Philip Robinson),阿尔斯特-苏格兰语,传统书面和口语语法 i>;
Markku Filppula,爱尔兰英语语法 i>;
语言链接,爱尔兰的语言 i>,由约翰·M·柯克(John M. Kirk)和多纳尔·P·Ô鲍尔(Donall P.
立法,文学和社会语言学:北爱尔兰,爱尔兰共和国和苏格兰 i>,由约翰·柯克(John M. Kirk)和多纳尔·P·Ô鲍尔(Donall P.ÔBaoill)编辑。
Raymond Hickey,爱尔兰英语资料集 i>;
id。都柏林英语,演变与变革;
凯尔特英语电视,英语和凯尔特语言之间的接口 i>,希尔德加德·特里斯特拉姆(edil。)