【24h】

Bonding Experiences

机译:粘接经验

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Theme parks, video games, books, movies, the Web, toys, theater, concerts, CDs, DVDs, personal video recorders, wireless phones―we are surrounded by an endless range of entertainment experiences and technologies. Yet these forms and formats have remained almost entirely separate from one another. Why hasn't the entertainment industry been able to bring about content convergence―given the expanding technology divergence―and combine the strengths of each platform to create something that is greater than the sum of its parts? What will it take for them to meet this challenge?
机译:主题公园,视频游戏,书籍,电影,网络,玩具,剧院,音乐会,CD,DVD,个人录像机,无线电话-我们周围有无穷无尽的娱乐体验和技术。但是,这些形式和格式几乎完全彼此分开。鉴于不断扩大的技术差异,娱乐业为何无法实现内容融合,并结合每个平台的优势来创造出大于其各个部分总和的东西?他们将如何应对这一挑战?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号