首页> 外文期刊>Civique >L'Intérieur veille sur la formation des élus locaux
【24h】

L'Intérieur veille sur la formation des élus locaux

机译:内政部监督对当地民选官员的培训

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

L'alternative est simple pour tout élu local souhaitant bénéficier d'une formation dans le cadre de son mandat. Soit il fait appel à un organisme agréé par le ministre de l'Intérieur après avis du conseil national de la formation des élus locaux (CNFEL), auquel cas cette formation pourra être prise en charge par la collectivité locale, soit il décide de s'adresser à un organisme qui ne bénéficie pas de cet agrément, à charge pour lui alors de financer cette formation sur ses propres deniers. « Vous imaginez alors l'importance pour les organismes de formation d'obtenir cet agrément», souligne Christophe Peyrel, sous-directeur des élus locaux et de la fonction publique territoriale à la DGCL. La création du CNFEL remonte à 1992, l'objectif étant d'aider les élus locaux à identifier les organismes de formation répondant le mieux à leur besoin. Un choix nécessaire pour assurer une forme de régulation de ce marché foisonnant. Le CNFEL assure donc aux élus la garantie d'une offre de formation de qualité et en rapport avec l'exercice de leur mandat. Garantie d'autant plus solide que la liste officielle des organismes agréés est le résultat d'« une parfaite coopération entre l'administration et les élus », précise Christophe Peyrel. Tout organisme souhaitant obtenir un agrément dépose en effet un dossier auprès du préfet du département où est situé le siège de l'organisme. Le préfet effectue un premier examen du dossier « Il apporte un éclairage local sur les organismes exerçant dans son département, explique Claude Chagnet, chef du bureau des élus locaux, du recrutement et de la formation des personnels territoriaux. Mais la très grande majorité des organismes qui font la demande d'agrément ont pignon sur rue ». Chaque dossier est ensuite transmis au ministère de l'Intérieur. La DGCL qui assure le secrétariat du CNFEL est chargée de préparer les réunions - quatre à cinq par an -. « Nous élaborons une synthèse de chaque dossier sous la forme d'une fiche objective que l'on remet à un membre rapporteur du conseil, explique Margot Bertaud, chargée de la procédure d'agrément pour la formation des élus locaux à la DGCL. Cette fiche lui permet d'effectuer sa propre analyse qui sera ensuite soumise au conseil ». Après avis du CNFEL, c'est au ministre de l'Intérieur que revient la décision finale. « Les avis du conseil sont suivis à 99 % par le ministre, souligne Christophe Peyrel, et en règle générale, 50 % des demandes de premier agrément et 80 % des demandes de renouvellement obtiennent satisfaction ». Environ 200 organismes de formation bénéficient aujourd'hui d'un agrément. On y trouve des entreprises privées, des associations d'élus ou des services de formation continue d'universités ou de grandes écoles.
机译:对于希望从培训中受益的任何当地民选代表,替代方案都很简单。在咨询国家议会以培训当地民选代表(CNFEL)之后,他使用了内政部长批准的组织,在这种情况下,这项培训可以由地方当局支付,或者他决定派遣到无法从该认证中受益的组织,然后由他自己用自己的钱来资助培训。 “您可以想象培训机构获得批准的重要性,” DGCL地方民选代表和地区公共服务部副主任Christophe Peyrel强调说。 CNFEL的创建可以追溯到1992年,其目的是帮助当地民选官员确定最能满足其需求的培训组织。确保对这个繁荣的市场进行某种形式的监管的必要选择。因此,CNFEL向民选官员保证根据其职责的行使提供高质量的培训。克里斯托弗·佩雷尔(Christophe Peyrel)表示,由于已获批准的组织的正式名单是“政府与民选官员之间充分合作”的结果,因此这一保证更加牢固。希望获得批准的任何组织都向组织总部所在部门的主管提交文件。县长对档案进行了首次检查:“它使地方选举中的组织有了局部了解,地方民选代表办公室负责人克劳德·查格内特解释说,该地区人员的招募和培训。但是绝大多数申请认证的组织都已经建立起来。”然后将每个文件发送给内政部。为CNFEL提供秘书处的DGCL负责筹备会议(每年4至5次)。 “我们以目标表的形式准备每个文件的摘要,并发送给理事会报告员,”负责在DGCL上培训当地民选代表的批准程序的Margot Bertaud解释说。该表允许他进行自己的分析,然后将其提交给理事会”。在咨询CNFEL之后,内政部长将做出最终决定。克里斯托弗·皮埃尔(Christophe Peyrel)强调说,部长遵循理事会的意见的比例为99%,通常情况下,初次批准的要求中有50%,续期要求中的80%都令人满意。目前约有200个培训组织获得认证。有私人公司,民选官员协会或大学或大公国的继续教育服务。

著录项

  • 来源
    《Civique》 |2014年第222期|16-16|共1页
  • 作者

    Frank Canton;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号