...
首页> 外文期刊>Canal boat >Waking up to the spring...
【24h】

Waking up to the spring...

机译:醒来的春天...

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Fairy lace, gypsy's umbrella, Queen Anne's lace - they all sound much prettier than the more prosaic cow parsley, and aptly suit the froth of small white, scented flowers growing along the hedgerow. Cow parsley is one of the mosl common and delicate-looking members of the parsley family, and the first to flower in the spring. A biennial, it takes two years to flower from seed: roots and the large fern-like leaves grow in the first year; tall, hollow stems branching to produce umbels (umbrella-like clusters) of small white flowers follow in April to June of the second year.
机译:童话般的花边,吉普赛人的雨伞,安妮女王的花边-它们听起来都比平淡无奇的欧芹更漂亮,并且恰好适合沿着篱笆生长的白色小香味花的泡沫。香菜欧芹是香菜家族中最普通而又精致的成员之一,并且是春天第一朵花。每两年一次,从种子开花需要两年时间:第一年会长出根和类似蕨类植物的大叶;第二年的四月至六月,高大的空心茎分枝,产生伞形的伞状簇的白色小花。

著录项

  • 来源
    《Canal boat 》 |2012年第5期| p.91| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号