...
【24h】

ROOFTOP GARDENING

机译:屋顶园艺

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

I always rather feel as though April is all systems go. Having waited and waited for the right time to get sowing, it now seems as though it all happens at once. Of course, gardening onboard a boat is rather different from gardening in a garden; space being the main issue, especially when it is necessary to set seeds before planting outside. The next consideration is safety as the roof of a boat should be considered as a working area and plants should not create a hazard. However, no matter how small a boat there is always, in my opinion, space to have a pot of plants either purely for decoration or to grow something tasty to eat.
机译:我一直感觉好像所有系统都在四月。在等待并等待了正确的时间播种之后,现在看来这一切都是一次发生的。当然,在船上进行园艺与在花园中进行园艺有很大的不同。空间是主要问题,尤其是当必须在室外种植之前放置种子时。下一个考虑因素是安全性,因为应将船顶视为工作区域,而植物不应造成危害。但是,在我看来,无论小船多么小,总有一个空间可以放一盆植物,这些植物既可以用来装饰,也可以种些可口的东西。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号