【24h】

And Finally...

机译:最后...

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

With the onset of spring, it's good to see a bit of colour coming to the waterways, as flowers and tree blossom brighten things up. But in a few places there have been reports of 'colour coming to the waterways' in a rather more literal manner. First, the water of the Huddersfield Canal at Standedge turned orange, as if the tunnel was impersonating Harecastle. The Canal & River Trust isn't sure what caused it, but thinks it may be iron deposits picked up by water running off the hills. Next, a dog-walker reported that the Wendover Arm had turned an eerie shade of blue-green, and this time CRT knew exactly what it was - the Trust's engineers using fluorescent dye to check for suspected leaks. Finally, over in Florida, a canal in Fort Lauderdale has turned bright green - and nobody knows why. "Not grass green, more like an iguana green", the local paper helpfully explains...
机译:随着春天的到来,很高兴看到水道上散落着一些颜色,花朵和树木的花朵照亮了一切。但是在一些地方,有报道说“颜色进入水道”的方式更为确切。首先,位于Standedge的Huddersfield运河的水变成了橙色,好像隧道在冒充Harecastle。运河与河信托公司(Canal&River Trust)不确定是什么原因造成的,但认为这可能是山上流下的水所吸收的铁矿。接下来,一个dog狗的人报告说,Wendover Arm已经变成了令人毛骨悚然的蓝绿色,这一次CRT确切知道它是什么-Trust的工程师使用荧光染料检查可疑的泄漏。最终,在佛罗里达州劳德代尔堡的一条运河变成了鲜绿色-没人知道为什么。当地报纸“不是草绿色,更像鬣蜥绿色”,有助于解释...

著录项

  • 来源
    《Canal boat and inland waterways》 |2014年第5期|14-14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号