...
首页> 外文期刊>Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences >Mixed-fishery or ecosystem conundrum? Multispecies considerations inform thinking on long-term management of North Sea demersal stocks
【24h】

Mixed-fishery or ecosystem conundrum? Multispecies considerations inform thinking on long-term management of North Sea demersal stocks

机译:混合渔业还是生态系统难题?多物种因素为北海深海种群长期管理提供了思路

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Signatories of the 2002 World Summit on Sustainable Development declaration committed to maintain or restore fish stocks to levels that can produce the maximum sustainable yield (MSY), a goal that has been challenged on a number of grounds. The European Commission has stated an objective to manage fisheries (independently) to achieve MSY by 2015, which has catalysed the Regional Advisory Councils' (RACs) thinking on MSY and how it relates to their goal of developing long-term management plans. This study uses an ecosystem model of the North Sea to investigate questions relating to MSY in the context of mixed demersal fisheries for cod, haddock, and whiting. Results suggest that it is not possible to simultaneously achieve yields corresponding to MSYs predicted from single-species assessments and that the contradictory response of whiting is central to the trade-offs in yield and value for mixed demersal fisheries. Incompatibility between mixed-fishery and ecosystem-scale considerations exemplifies the difficult conceptual and practical challenges faced when moving toward an ecosystem approach.Les signataires de la déclaration du Sommet mondial sur le développement durable de 2002 se sont engagés à maintenir ou restaurer les stocks de poissons aux densités qui permettent de produire le rendement maximal durable (« MSY »), un objectif qui a été critiqué pour plusieurs raisons. La Commission européenne a mis de l'avant un objectif pour gérer les pêches (indépendamment) de manière à atteindre le MSY pour 2015, ce qui a catalysé la réflexion des Conseils consultatifs régionaux (RAC) sur le MSY et ses conséquences sur leur but de réaliser des plans de gestion à long terme. Notre étude utilise un modèle écosystémique de la mer du Nord pour examiner les questions relatives au MSY dans le cas des pêches benthiques mixtes de morues, d'aiglefins et de merlans. Nos résultats indiquent qu'il n'est pas possible d'obtenir simultanément les rendements correspondant aux MSY prédits par les évaluations faites sur les espèces individuelles et que les réactions contradictoires du merlan sont au centre des compromis dans le rendement et la valeur des pêches commerciales mixtes de poissons benthiques. L'incompatibilité entre les considérations reliées aux pêches mixtes et celles obtenues à l'échelle des écosystèmes met en évidence les difficiles défis conceptuels et pratiques qui surgissent lorsqu'on adopte une approche écosystémique.
机译:2002年世界可持续发展峰会的签署国承诺将鱼类种群维持或恢复到可以产生最大可持续产量的水平,这一目标受到了许多方面的挑战。欧盟委员会提出了一项目标,即到2015年(独立)实现渔业管理以实现MSY,这激发了地区咨询委员会(RACs)关于MSY的思想及其与制定长期管理计划的目标之间的关系。这项研究使用北海的生态系统模型来调查与鳕鱼,黑线鳕和鳕鱼混合的混养渔业中与MSY有关的问题。结果表明,不可能同时实现与单物种评估所预测的MSY相对应的产量,并且白垩病的矛盾应对是混合沉浸式渔业的产量和价值之间的权衡的关键。混合渔业与生态系统规模的考虑因素之间的不相容性说明了在迈向生态系统方式时面临的困难概念和实践挑战。2002年可持续发展可持续发展合作伙伴关系可持续发展宣言最大程度地持久耐用的生产性产品(«MSY»),无异议地证明了存在的理由。在2015年MSY周年纪念日上获得法国国防部长的反对,并在MSY et sesconséquences咨询咨询顾问的催化下长期计划退休金。巴黎圣母院利用北模梅尔州立大学的审查员亲属或MSY dans le cas despêchesbenthiquesde morues,d'aiglefins et merlans的亲戚来问问题。不定期地发布类似的建议书,同时对可能的违法行为进行适当的复审,并由MSY私人评估专家对个人和商业行为的诉求与美国商业和技术研究中心的矛盾杂货铺底盒。不相容性咨询机构依赖于辅助混音和小室听证会,在概念和实践上遇到困难的举证机构在证明自己接受采用无偿方式的情况下均获得了证明。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号