【24h】

Google did

机译:谷歌做了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Every day 268 million people use Google to search for something. The query goes in, the company's software delivers back the most relevant links. The interaction is so simple-and the hidden calculation behind the results so com-plex-that it's no wonder people tend not to notice much about the process. Who bothers to ask the ingredients of a magic formula?rnFor all of its experiments with maps, books, e-mail, and socialrnnetworking, Google is still an empire built on search. Ninety-seven percent of the company's $23.7 billion haul in 2009 came from advertising. While Google doesn't break out what each of its individual ad products such as AdWords or AdSense generates, multiple people within the company concede that Google is as dependent on the "Sponsored Links" generated by search queries as an oil nation is on its wells.
机译:每天有2.68亿人使用Google搜索内容。查询进入后,该公司的软件会返回最相关的链接。交互是如此简单-结果背后的隐藏计算非常复杂-难怪人们往往对这一过程没有太多关注。谁会问一个魔术公式的成分呢?对于谷歌在地图,书籍,电子邮件和社交网络上的所有实验,它仍然是一个建立在搜索基础上的帝国。该公司2009年237亿美元的收入中有97%来自广告。尽管Google并未详细说明其每个单独的广告产品(例如AdWords或AdSense)的成果,但公司内部的许多人承认,就像石油大国一样,Google依赖于搜索查询生成的“赞助商链接” 。

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2010年第4178期|P.57-6062|共5页
  • 作者

    Helen Walters;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:56

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号