首页> 外文期刊>Business week >Love in the Time of Cupertino
【24h】

Love in the Time of Cupertino

机译:库比蒂诺时代的爱情

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Mel Sampat's girlfriend was getting jealous of his iPhone. Once a Microsoft program manager loyal to his company's wares, Sampat left his job last February and became an Apple convert, buying a veritable catalogue of products-iPhone, MacBook, Nano. By early April, his new fetish had become contentious. At their dinner table in San Francisco, Sampat's girlfriend would complain he was too busy playing with his gadgets to pay attention to her. "Can't we talk about us?" Sampat recalls her saying. "Can't we talk about Des-verate Housewives?"
机译:梅尔·萨姆帕特(Mel Sampat)的女友嫉妒他的iPhone。曾经是忠于其公司产品的微软程序经理,萨姆帕特(Sampat)于去年2月辞去工作,成为苹果公司的转换者,购买了名副其实的产品目录-iPhone,MacBook,Nano。到4月初,他的新恋物癖引起争议。在旧金山的餐桌上,萨姆帕特的女友会抱怨说他太忙于玩小玩意儿了,无法照顾她。 “我们不能谈论我们吗?”桑帕特回忆起她的话。 “我们不能谈论绝望的家庭主妇吗?”

著录项

  • 来源
    《Business week》 |2011年第4213期|p.105-107|共3页
  • 作者

    Gillian Reagan;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:23

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号