...
首页> 外文期刊>Bulletin de L'Assiociation internationale de signalisation maritime >The Bell Rock Lighthouse, the Stevensons and emerging issues in aids to navigation
【24h】

The Bell Rock Lighthouse, the Stevensons and emerging issues in aids to navigation

机译:钟岩灯塔,史蒂文森一家以及助航的新问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Along with a number of Northern Lighthouse Board and General Lighthouse Authority colleagues past and present, I was fortunate to attend the Bell Rock Conference hosted by the Royal Society of Edinburgh on 4th February 2011, to celebrate the 200th anniversary of the light being commissioned. Much effort had gone into the planning of the conference and we were rewarded with a succession of excellent presentations, covering historical, technical and people aspects of lighthouse development. The conference was introduced by Lord Wilson of Tilllyorn, President of RSE and formally opened by NLB's patron, HRH the Princess Royal, who paid tribute to the oldest rock lighthouse in the world in continuous operation. The Board's Chairman, Sir Andrew Cubie, then introduced the role of the Northern Lighthouse Board.%Peter Douglas, du Northern Lighthouse Board, commente les célébrations organisées à la Société royale d'Edimbourg le 4 février 2011 à l'occasion du bicentenaire du phare de Bell Rock. Des experts du Northern Lighthouse Board et de l'Autorité générale des phares du Royaume-Uni et d'Irlande participaient à cette manifestation, officiellement inaugurée par Son Altesse la Princesse Royale.
机译:连同过去和现在的北部灯塔局和灯塔总局的许多同事,我很幸运地参加了2011年2月4日由爱丁堡皇家学会主办的钟岩会议,以庆祝该灯投产200周年。会议的规划付出了很多努力,并且我们获得了一系列出色的演讲,这些演讲涉及灯塔开发的历史,技术和人员方面,因此我们感到很高兴。会议由RSE总裁Tilllyorn的Wilson Wilson勋爵介绍,并由NLB的赞助人HRH皇家公主正式开幕,他向世界上最古老的岩石灯塔表示敬意,并持续运营。董事会主席安德鲁·库比爵士(Sir Andrew Cubie)随后介绍了北部灯塔委员会的角色。%北道灯塔委员会的彼得·道格拉斯(Peter Douglas)在2011年4月4日皇家皇家爱琴堡文化组织评论中指出:德贝尔岩。北部灯塔局和法国皇家法院的法人代表参加了皇家宫廷式的法庭活动,并主持了皇家阿尔萨斯公主的公职。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号