首页> 外文期刊>Building >From train to track
【24h】

From train to track

机译:从火车到轨道

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Excellence without extravagance. This was much more than just a catchy slogan, a convenient watchword or a crafty bit of alliteration. We used the phrase a lot during London's bid to host the Olympic and Paralympic Games in 2012. The reason was that it summed up one of the key messages at the heart of our bid.
机译:卓越而不奢侈。这不仅仅是一个口号,一个方便的口号,或是一个狡猾的头衔。在伦敦申办2012年奥运会和残奥会期间,我们经常使用该词组。原因是它概括了申办过程中的关键信息之一。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2005年第sup期|p.4-5|共2页
  • 作者

    Tessa Jowell;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 建筑科学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:39:14

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号