...
首页> 外文期刊>Building >WONDERS & BLUNDERS
【24h】

WONDERS & BLUNDERS

机译:奇迹和阴影

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Standing proud at 600ft, the pioneering Tower 42 is the tallest skyscraper in the City of London and the fifth largest in the capital as a whole. Designed by Richard Seifert and originally built for NatWest bank, its three hexagonal chevrons closely resemble the company's main logo. The three lead faces of the hexagons point with near-perfect alignment towards the three great markets of Spitalfields, Old Billingsgate and Smithfield -a symbol of banking at the heart of commerce. Its status as the first skyscraper in the City heralded a departure from previous restrictions on tall buildings in the area, setting the scene for the ever-changing but still iconic London skyline. I am also rather biased. As a young technician I was employed by Mr Seifert to work on the building. The central core, lifts and staircases hold fond memories.
机译:开拓性的42号塔高耸于600英尺,是伦敦市最高的摩天大楼,也是整个首都第五高的摩天大楼。由理查德·塞弗(Richard Seifert)设计,最初是为NatWest银行建造的,它的三个六角形V形人字形与公司的主要徽标非常相似。六边形的三个前导面几乎完美地对准了Spitalfields,Old Billingsgate和Smithfield的三个主要市场-这是银行在商业中心的象征。它作为纽约市第一座摩天大楼的地位预示着该地区以前对高层建筑的限制有所改变,为不断变化但仍具有标志性的伦敦天际线奠定了基础。我也颇有偏见。作为年轻的技术员,我受塞弗特(Seifert)先生的雇用在建筑物上工作。中央核心,电梯和楼梯拥有美好的回忆。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2009年第22期|28-28|共1页
  • 作者

    Martin Playford;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号