【24h】

Leader

机译:领导

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

So it's Brexit day, except it's not. For nearly three years businesses have been told to plan for 29 March 2019 as the day we exit the EU, but the deadline has been spectacularly missed. Construction knows all about missed deadlines, but this is a big one by anyone's standards. Theresa May has used up all her political capital repeatedly insisting until last week that Brexit - deal or no deal - would be happening at this very moment. The fact it is not is perhaps the only thing we can be sure of. Uncertainty has pervaded everything related to Brexit and British politics for some time. If you've been trying to keep track of events this week, it's likely the twists and turns of Westminster shenanigans left you at moments utterly confused. If the future of the country were not at stake, it would be fascinating to watch. Instead it's been nerve-racking.
机译:所以这是Brexit日,除了它不是。对于近三年来,已被告知计划2019年3月29日为我们退出欧盟的那天计划,但截止日期令人瞩目。建设知道所有关于错过的截止日期,但这是任何人的标准的重要。 Theresa可能已经用尽了她所有的政治资本,直到上周,Brexit - 交易或没有交易 - 将在这一刻发生。它不是我们唯一可以肯定的事实。不确定性已经削弱了与Brexit和英国政治相关的一切。如果你一直在试图追踪本周的活动,那么威斯敏斯特神道人的曲折可能会让你留下来的曲折。如果这个国家的未来没有赌注,则会令人着迷。相反,它一直是神经架。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2019年第12期|3-3|共1页
  • 作者

    Chloee McCulloch;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 23:29:23

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号