【24h】

Leader

机译:领导

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's difficult not to get angry with the government when you consider what is happening to businesses in this sector as a consequence of Carillion's collapse. Just last week Vaughan Engineering Services, a relatively small Northern Irish-based M&E contractor, signalled that an arm of its business in England and Scotland is on the brink of administration with the threat of 160 jobs being lost (see page 9). And they're not alone. Companies large and small are suffering in silence fearful of spooking their clients and suppliers and talking themselves into a hole. "This is devastating news for all of the people who work for Vaughan Engineering," finance director Gavin Vaughan said before explaining that he had asked the government, Scottish Enterprise, MPs and many different authorities for help before getting to this point. But help hasn't been forthcoming and the company is now where it is.
机译:当您考虑到Carillion倒闭后,该行业的业务正在发生变化时,很难不对政府感到愤怒。就在上周,旺市工程服务公司(Vaughan Engineering Services)是一家规模较小的北爱尔兰M&E承包商,该公司表示其在英格兰和苏格兰的业务部门正处于行政管理的边缘,可能会失去160个工作岗位(请参阅第9页)。他们并不孤单。大大小小的公司都在默默地遭受痛苦,他们害怕吓坏他们的客户和供应商并使自己陷入困境。财务总监加文·沃恩(Gavin Vaughan)说:“这对于在沃恩工程公司工作的所有人来说都是灾难性的消息。”他解释说,在达到这一点之前,他已向政府,苏格兰企业,国会议员和许多不同的当局寻求帮助。但是没有得到帮助,公司现在就在这里。

著录项

  • 来源
    《Building》 |2018年第13期|3-3|共1页
  • 作者

    Tom Broughton;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:01:26

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号