...
首页> 外文期刊>British baker >Extraordinary rendition
【24h】

Extraordinary rendition

机译:非凡的演绎

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Thanks to our readers once more for their response to our caption competition last week. Kudos to Luke Bray of Finsbury Park in London for unmasking the systematic outrage perpetrated on gingerbread folk, with this entry: "The US administration admitted that the CIA's coffee breaks had gone a little too far." Seldom do humble gingerbread rights activists, such as ourselves, get the opportunity to right such a wrong. That is, until the gods toss us a bone, as they did this week when an invitation dropped on Stop the Week's desk to attend the IDDBA bakery exhibition in Houston, Texas, in June.
机译:再次感谢我们的读者对上周我们的字幕比赛的回应。伦敦芬斯伯里公园的卢克·布雷(Luke Bray)赞扬了姜饼人的蓄意暴行,他的话是这样的:“美国政府承认,中央情报局的咖啡休息时间已经走得太远了。”很少有像我们这样的谦虚的姜饼维权人士获得这种纠正错误的机会。也就是说,直到众神折腾我们的骨头,就像他们本周所做的一样,当邀请函停在“停止一周”的桌子上,参加6月在德克萨斯州休斯敦举行的IDDBA面包店展览时。

著录项

  • 来源
    《British baker》 |2010年第12期|47|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号