机译:“新新闻”的指导与实践
机译:土木工程遗产三:在日本百年生存的智慧结晶这本书是对日本《土木工程遗产》文章的重组,该文章发表在《建筑顾问》杂志上,以便普通读者轻松阅读。我们还将在目标设施附近引入土木工程设施,具有相似结构/形式和结构的土木工程设施,由同一设计师参与的土木工程设施,以及能够使读者具有强烈的好奇心和学习动力的内容。它变成了。我们还将功能用作旅行指南,以访问该站点并接触土木工程遗产。
机译:King Jim与智能手机链接的文件“ Shot Docks”委员会“使用融合到日常生活中的智能手机扩展纸质信息管理机制的概念是有意义且有趣的。可用作通用文件的高通用性也引起了人们的注意。将来可能会出现一种让老年人轻松完成相同操作的模型,但是,如果您不习惯使用智能手机拍摄照片,将无法捕获漂亮的图像,并且在可用性方面还有改进的空间。 ”
机译:以城市振兴为目的的购物区计算机化实践研究(2)以“古町快速市场营销(第1部分)”为例
机译:利用有用丝状真菌的基因组信息,设计和高效生产他汀类药物
机译:指导儿童加深阅读并鼓励改进的方法:让我们散布想象力,一起阅读“ Chii-chan的Kageokuri实践”