首页> 外文期刊>BM >Mehr Raum für natürliches Licht
【24h】

Mehr Raum für natürliches Licht

机译:更多自然光线的空间

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Verglaste Innentüren spielen in der modernen Architektur eine wesentliche Rolle in der Gestaltung. Zugleich transportieren sie das natürliche Tageslicht weit ins Haus hinein, sodass es auch dunklere Bereiche aufhellt. Bod'or KTM bietet für diese Art der Raumgestaltung eine Kollektion hochwertig gestalteter Innentüren mit Glas, die von namhaften Designern entworfen wurden. Drei Modelle wurden auf der BAU vorgestellt: Zum einen die filigrane Tür „Le Cadre", ein Entwurf von Marcel Wolterinck. Zum anderen das Modell „New Industry" von Ulrike Krages, dessen Design sich am Loft Ambiente orientiert. Von Eric Kuster stammt „Franklin John", eine mi-nimalistisch anmutende Sprossenglastür. Ein Pressetext von Ulrike Krages zitiert ihre Abneigung von dunklen Fluren seit ihrer Kindheit. Dem Wunsch folgend, Wohnungsflure zu einem lichten Lebensraum zu machen, entstand ihre Idee zu New Industry. Raumhohe Glastüren im Stil zeitloser Industrielofts. Glas mit der leichten Linienführung der Zwischenstreben. Wichtig war ihr die Erweiterung der Türfläche durch Seitenteile, um mehr Licht durchzulassen. Dabei stehen die Seitenteile auf Sockeln, die Stellflächen bieten und damit Räume nutzbar erhalten.
机译:上釉的室内门在现代建筑的设计中起着重要作用。同时,他们将自然采光带入房屋远处,因此也照亮了较暗的区域。对于这种类型的室内设计,Bod'or KTM提供了一系列由知名设计师设计的高品质玻璃内门。 BAU展出了三种模型:一方面是由Marcel Wolterinck设计的镂空“ Le Cadre”门;另一方面,是基于阁楼氛围设计的Ulrike Krages的“ New Industry”模型。埃里克·库斯特(Eric Kuster)写下了简约的玻璃格门“富兰克林·约翰(Franklin John)”,乌尔里克·克拉格斯(Ulrike Krages)的新闻稿援引了她从小就对黑暗走廊的厌恶。落地玻璃门仿佛是永恒的工业阁楼风格。玻璃带有中间支撑杆的光线。对她而言,扩大侧板以允许更多光线通过对门的面积很重要。侧板位于可提供储藏空间并因此保持房间可用的底座上。

著录项

  • 来源
    《BM》 |2015年第4期|17-17|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号