首页> 外文期刊>Blutalkohol >Wiedererteilung der Fahrerlaubnis nach Führerscheinentzug wegen Trunkenheit am Steuer
【24h】

Wiedererteilung der Fahrerlaubnis nach Führerscheinentzug wegen Trunkenheit am Steuer

机译:因酒后驾车而被吊销驾照后重新签发驾照

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Driving licence records of 395 drivers who were convicted of drink driving between 1991 and 1992 were checked at the two administrative offices of the district of the city of Ulm (Donau). About 3/4 of all drivers had had their driving licences regranted after five years. The percentage beeing much higher in rural areas than in urban zones. The remaining drivers had probably been judged unfavourably due to their problems with alcohol such as previous convictions for similar offences or high levels of BAC when driving. This would explain the fact that there was a distinct lack in applications for regranting driving licences or an unfavourable judgement at the time of aptitude tests. About 1/3 of all drivers underwent a medico-psychological aptitude test. About 30% underwent a retraining course. While 30% of all DUI offenders convicted before 1991/1992 had been previously convicted of similar offences, 16.2% suffered a relapse during the following 5 years. This shows that drink drivers will, to a great extent, not be one time offenders but instead they will usually reoffend within a given period of time. They would therefore not be out of character actions under exceptional circumstances.%Es wurden Führerscheinakten von 395 Fahrern, die in den Jahren 1991 und 1992 wegen Trunkenheit am Steuer verurteilt worden waren, bei den 2 Verwaltungsbehörden der Stadt und des Landkreises Ulm (Donau) eingesehen. Von den Fahrern waren 5 Jahre später etwa drei Viertel wieder in den Besitz der Fahrerlaubnis gekommen, auf dem Lande mehr als in der Stadt. Die übrigen Fahrer hatten vermutlich aufgrund ihrer Alkoholproblematik (einschlägige Vorstrafen, hohe Promillewerte bei der Fahrt) die Fahrerlaubnis nicht mehr beantragt oder waren bei der Eignungsuntersuchung ungünstig beurteilt worden. Einer medizinisch-psychologischen Eignungsuntersuchung hat sich etwa ein Drittel aller Fahrer unterzogen. Ungefähr 30 Prozent hatten an einem Nachschulungskurs teilgenommen. Während vor der in den Jahren 1991 bzw. 1992 erfolgten Trunkenheitsfahrt etwa 30 Prozent einschlägig vorbelastet waren, sind danach innerhalb eines Zeitraums von 5 Jahren 16,2 Prozent rückfällig geworden. Dies bedeutet, daß Trunkenheitsfahrer in hohem Maße überdauernde Fehlverhaltensweisen zeigen und es sich bei dem von uns erfaßten Delikt nicht um ein einmaliges Versagen in einer Ausnahmesituation gehandelt hat.
机译:在乌尔姆市(Donau)的两个行政办公室检查了1991年至1992年间被判酒后驾驶的395名驾驶员的驾驶执照记录。五年后,大约3/4的驾驶员获得了驾照重新注册。农村地区的人口比例远高于城市地区。其余的驾驶员可能由于其饮酒问题而被判不利,例如先前对类似罪行的定罪或驾驶时BAC含量高。这可以解释一个事实,即在进行能力倾向测试时,明显缺少重新申请驾驶执照的申请或不利的判断。所有驾驶员中约有1/3接受了医学心理学能力测验。大约30%接受了再培训课程。在1991/1992年之前被定罪的DUI罪犯中,有30%以前曾被定罪过类似的罪行,而在接下来的5年中,有16.2%的罪犯复发。这表明,在很大程度上,酒后驾车不是一次违规,而是通常会在给定的时间内再次违规。因此,在特殊情况下,他们不会过分举止。%Es wurdenFührerscheinaktenvon 395 Fahrern,于1991年和1992年去世于Den Jahren,死于Weu Trunkenheit am Steuer verurteilt worden waren,在2州的Verwaltungsbehördender Stadt und des Landkreises Ulm() 。冯·法赫伦(Von den Fahrern)警告5位艺术家在德贝西茨(Besitz der Fahrerlaubnis)的维埃特·维德(Viertel wieder),在斯塔德特(Stadtt)的兰德·梅赫尔(auf dem Lande mehr als)。法赫勒·法勒(DerübrigenFahrer)死于法尔克(EinschlägigeVorstrafen,法米尔的法米尔),而法赫劳宾尼(Fahrlaulaubnis)则是艾尔·格陵兰(Ehrungilsuntersuchung)。精神病学,精神病学和精神病学。 Ungefähr30 Prozent隐藏了一个Einem Nachschulungskurs teilgenommen。瓦伦德·沃尔德(Währendvor der in Den Jahren),1991年出生。 1992年Trunkenheitsfahrt etwa 30 Prozenteinschlägigvorbelastet waren,sin danach innerhalb eines Zeitraums von 5 Jahren 16,2 Prozentrückfälliggeworden。 Dies bedeutet,位于穆罕默德(Hohem)的Trunkenheitsfahrer博物馆,位于德国und es sich bei dem von UnserfaßtenDelikt nicht um ein einmaliges Versagen拥有einer Ausnahmesituation gehandelt帽子。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号