首页> 外文期刊>Beverage industry >Inspired by Mother Nature
【24h】

Inspired by Mother Nature

机译:受大自然的启发

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

GROWING UP IN A FAMILY WHO PRACTICED EASTERN PHILOSOPHY THAT included a deep appreciation of plant-based medicinal foods, GT Dave often was exposed to unique foods and ingredients from around the world. Around 1992 when he was just a teenager, Dave's family was gifted a SCOBY, which ultimately led to him gaining a new appreciation for a new plant-based food: kombucha. SCOBY, which stands for symbiotic culture of bacteria and yeast, is an ingredient used in the fermentation and production of kombucha. Dave and his family used the SCOBY to begin homebrewing small batches of kombucha. However, he admits that he didn't really like the taste of kombucha at first. "To my then teenage palate, kombucha had such a pungent smell and strange taste; it was sort of this weird thing my parents enjoyed that I just had to deal with in the house," he explains. "But, over time, I learned to love it and grew a real affinity for its taste and more importantly, how it made me feel."
机译:在实践了东方哲学的家庭中成长,其中包括对以植物为基础的药用食品的深刻理解,GT Dave经常接触来自世界各地的独特食品和成分。大约在1992年,当他还只有十几岁的时候,Dave的家人就获得了SCOBY的殊荣,这最终使他对一种新型的植物性食品-康普茶获得了新的赞赏。 SCOBY代表细菌和酵母的共生培养,是康普茶发酵和生产中使用的一种成分。 Dave和他的家人使用SCOBY开始自制小批的红茶菌。但是,他承认自己一开始并不真正喜欢红茶菌的味道。他解释说:“对我那时的少年来说,康普茶具有刺鼻的味道和奇怪的味道;这是我父母喜欢的那种奇怪的事情,我只需要在房子里处理即可。” “但是,随着时间的流逝,我学会了爱它,并且对它的味道有了更深的兴趣,更重要的是,它使我感觉如何。”

著录项

  • 来源
    《Beverage industry》 |2019年第7期|18-21|共4页
  • 作者

    TAYLOR KARG;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号