机译:意大利是“晚期国家”的特征。赫尔姆斯普莱斯特纳的理想类型和对欧盟创始成员国现状的诊断
Fakultät für Soziologie Universität Bielefeld">(1);
Italy; Germany; Europe; Multiple modernity; Nation; Delay syndrome;
机译:赫尔姆特·普莱斯纳(Helmuth Plessner):社区的边界。对社会激进主义的批评。 suhrkamp平装书科学1540
机译:关于在不载运和取消或大件情况下为乘客提供赔偿和支持服务的通用规定的条例第2条第I款中的“取消”和第12条中的“进一步赔偿”的解释他被延误了飞行
机译:根据指令2004/18 / EC中关于协调公共工程合同,供应合同和服务合同的程序以及关于服务特许项下的救援服务合同的分类的指令,区分服务合同和服务特许
机译:预览系统的构想与开发,用于提高舒适性能和基于后端数据的调节垂直动力学系统的车辆的范围效率
机译:维也纳现代主义中的梦想现实。对Arthur Schnitzler,Richard Beer-Hofmann和Hugo von Hofmannsthal作品中的梦的意义进行调查。
机译:立场文件:德国卫生保健系统中COVID-19大流行期间慢性鼻鼻窦炎的治疗建议-德国过敏症协会(AeDA)和德国耳鼻咽喉头颈外科学会(DGHNO-KHC)的建议-这些建议基于EAACI立场文件在COVID-19大流行中用鼻息肉治疗慢性鼻-鼻窦炎(CRSwNP)-EAACI立场文件过敏2020年并根据德国医疗体系的情况进行了调整
机译:Andreas Henkelmann / Uwe Kaminsky / Judith Pierlings / Thomas Swiderek / Sarah Banach:莱茵河的现代化延误,公共教育-由州青年福利局(1945-1972)负责的家庭教育历史(2011年) ;第19卷),埃森:纯文本2011 审阅