首页> 外文期刊>The banker >STREAMLINING ANTI- MONEY LAUNDERING TECHNOLOGY
【24h】

STREAMLINING ANTI- MONEY LAUNDERING TECHNOLOGY

机译:加强反洗钱技术

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

RBS International Banking chief executive John Owen observed earlier this year that anti-money laundering (AML) "provides no particular competitive advantage to any one party". Despite the lack of commercial imperative, 66% of financial services firms saw AML and KYC (know your customer) budgets rise during the past year, and 61% of firms reported an increase in head-count, according to Veris Consulting's Global Cost of Anti-Money Laundering Compliance 2013 survey.The research captures the views of 284 respondents in 46 countries, primarily compliance professionals from retail, business, private and wholesale banks, plus broker dealers and other institutions. It found that the majority of costs stemmed from automated transaction monitoring systems: 75% of respondents cited them as the greatest expense.
机译:苏格兰皇家银行国际银行首席执行官约翰·欧文(John Owen)今年早些时候指出,反洗钱(AML)“对任何一方都没有提供特别的竞争优势”。根据Veris Consulting的全球反成本调查报告,尽管缺乏商业需求,但仍有66%的金融服务公司在过去一年中看到AML和KYC(了解您的客户)的预算增长,而61%的公司报告了员工总数的增长。 -2013年洗钱合规性调查。该研究收集了来自46个国家/地区的284名受访者的意见,这些人主要来自零售,商业,私人和批发银行以及经纪商和其他机构的合规专业人士。调查发现,大部分成本来自自动交易监控系统:75%的受访者认为它们是最大的支出。

著录项

  • 来源
    《The banker》 |2013年第1055期|72-73|共2页
  • 作者

    Dan Barnes;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号