...
首页> 外文期刊>The banker >MICHAEL SPITZ Profile
【24h】

MICHAEL SPITZ Profile

机译:MICHAEL SPITZ的个人资料

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In September 2016, Commerzbank launched its digital strategy 'Commerzbank 4.0'. The German bank pledged €700m of investments in digitalisation and IT per year with the aim of digitalising 80% of relevant processes by the end of 2020 - effectively evolving into a digital enterprise. Three years earlier it had launched Main Incubator (MI), initially part of the corporate bank, or Mittelstandsbank, to promote and invest in fintech start-ups. But when Michael Spitz took over the role of CEO of MI in late 2017, the bank turned it into a research and development (R&D) unit to support the bank's transformation. "It's not just playing around in a sandbox, but about how MI can be part of constructing change within the bank," says Mr Spitz. MI is now housed within the digital transformation and strategy division under Joerg Hessenmueller, designated member of the bank's management board. "This move was vital because the implications of what we are doing for the whole bank are now more visible," adds Mr Spitz.
机译:2016年9月,德国商业银行推出了其数字化战略“德国商业银行4.0”。这家德国银行承诺每年在数字化和IT领域投资7亿欧元,目标是到2020年底将80%的相关流程数字化,从而有效地发展成为数字企业。三年前,它推出了主要孵化器(MI),最初是公司银行或Mittelstandsbank的一部分,以促进和投资金融科技初创企业。但是,当迈克尔·斯皮茨(Michael Spitz)在2017年末接任MI的首席执行官时,该银行将其转变为研发(R&D)部门,以支持该银行的转型。斯皮茨说:“这不仅是在沙盒中玩耍,而且还涉及到如何将MI纳入银行内部变革的组成部分。” MI现在位于该银行管理委员会指定成员Joerg Hessenmueller领导下的数字化转型和战略部门内。斯皮茨补充说:“这一举动至关重要,因为我们对整个银行所做的努力现在变得更加明显。”

著录项

  • 来源
    《The banker》 |2019年第1117期|78-79|共2页
  • 作者

    Joy Macknight;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号