【24h】

Ford Transit

机译:福特全顺

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

All vehicles, along with other goods and services, have a shelf life. Only so much tinkering can be done before OEMs decide a change of direction and a fresh start are required. The end result is that a new model, with a new name, is developed to replace the tired, ageing model. This process of replacement occurs far sooner for some vehicles than others, One that has yet to go through such events is the Ford Transit. Recently celebrating its 50th anniversary, the van has retained its appeal and become a truly global vehicle, while its name has become synonymous with light commercial vehicles.
机译:所有车辆以及其他商品和服务均具有保质期。在OEM决定改变方向并要求重新开始之前,只能做很多修补工作。最终结果是,开发了一个具有新名称的新模型来替代疲劳,老化的模型。对于某些车辆而言,这种更换过程要比其他车辆早得多。福特Transit尚未经历此类事件。最近庆祝成立50周年,这辆面包车一直保持着吸引力,并成为真正的全球性车辆,而它的名称已成为轻型商用车的代名词。

著录项

  • 来源
    《Automotive engineer》 |2015年第7期|9-9|共1页
  • 作者

    James Allen;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号