...
首页> 外文期刊>Atmospheric environment >Analysis of fine particle pollution data measured at 29 US diplomatic posts worldwide
【24h】

Analysis of fine particle pollution data measured at 29 US diplomatic posts worldwide

机译:分析在全球29个美国外交机构中测得的细颗粒污染数据

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Fine particulate matter with an aerodynamic diameter of 2.5 mu m or less (PM2.5) is the most commonly measured ambient air pollutant worldwide on account of its adverse health effects. In 2008 the US Embassy in Beijing started monitoring PM2.5 on the embassy premises to provide US citizens in the area with actionable health information related to ambient air pollution. By May 2019 the United States Department of State ambient air quality monitoring network had expanded to 43 cities in 27 countries. This provided a reliable source of nearreal-time PM2.5 data to fill data gaps in previously under-served countries.This manuscript describes data analyses of seasonal, diurnal and meteorological trends which can be used for air quality planning and awareness in 29 of the embassies host cities. People living, working, traveling or considering relocating to those areas can gain a better understanding of the air quality they are exposed to. Potential explanations are offered for sites that deviate from expected trends: Addis Ababa experiences high PM2.5 during the rainy season probably due to widespread biomass burning and light winds; Manama has high PM2.5 throughout the day on summer weekends because widespread air conditioner usage causes coal-fired power plants to operate at high capacity to meet the electricity demand; Pristina experienced very high PM2.5 during winter weekend nights, which turned out to be very cold and stagnant periods and likely increased wood and coal combustion for home heating.Although Chinese sites consistently exceed the country's annual PM2.5 standards, analysis of long term trends confirm steady improvements in air quality. These improvements cannot be attributed to favorable meteorological conditions alone and are likely due to reductions of emissions. Since random forest-based machine learning methods explained > 90% of the variability in PM2.5 concentrations at 21 locations, they can be used in conjunction with meteorological models for air quality forecasting.
机译:空气动力学直径小于或等于2.5微米(PM2.5)的细颗粒物由于其对健康的不利影响而成为全世界最常测量的环境空气污染物。 2008年,美国驻北京大使馆开始对使馆场所的PM2.5进行监控,为该地区的美国公民提供与周围空气污染有关的可行的健康信息。到2019年5月,美国国务院环境空气质量监测网络已扩展到27个国家的43个城市。这提供了可靠的近实时PM2.5数据源,以填补以前服务不足的国家的数据空白。该手稿描述了季节性,昼夜和气象趋势的数据分析,可用于空气质量规划和认识中的29个使馆所在城市。生活,工作,旅行或打算搬到这些地区的人们都可以更好地了解他们所处的空气质量。对于偏离预期趋势的地点,可能提供了解释:亚的斯亚贝巴在雨季的PM2.5较高,这可能是由于大量生物质燃烧和微风造成的。麦纳麦夏季周末全天的PM2.5较高,这是因为广泛使用空调导致燃煤发电厂以高容量运转以满足电力需求;普里什蒂纳(Pristina)在冬季周末晚上经历了非常高的PM2.5排放,结果非常寒冷和停滞不前,并可能增加木材和煤炭燃烧以供家庭取暖。尽管中国工厂一直超过该国的年度PM2.5标准,但长期分析趋势证实空气质量稳步改善。这些改善不能仅仅归因于有利的气象条件,而可能是由于排放量的减少。由于基于随机森林的机器学习方法解释了21个位置的PM2.5浓度变化的> 90%,因此它们可以与气象模型一起用于空气质量预测。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号